馬叔度其人史料並無記載,只知道在這次宴飲中,他寫了一首《水調歌頭》,辛棄疾和著馬詞原韻寫下了此詞相和。
上片從和友人同游之事寫起:「客子久不到,好景為君留。西樓著意吟賞,何必問更籌?」
遠方的客人(指馬叔度)啊,你已經很久沒有來與我相聚了!但我一直記得當地的好景色,準備留著招待你。
如今我們特意登上西樓,一起吟詩和詞、賞玩風景,何必去問更次已經到了什麼時候!
「西樓」,即月波樓,因其位於湖北省黃州城西,故稱西樓。
「著意」,著力、刻意,表達這次同游是期待已久、共同期待的特意之行。
「更籌」,指古時夜間報更用的記時的竹籤,借指時間,暗示兩人在樓中盤桓時間很久,日沉月升,夜色越來越深了。
這兩句既有好友難得來訪、詞人將自己最愛的景色迫不及待地分享之意,也可以理解成月波樓特意將最好的景色留給了自己和友人,山川湖水皆有情。